三二看书网 www.32kan.com,第六只手指:白先勇散文精编无错无删减全文免费阅读!
——写在台湾文学经典研讨会前
大概因为二十世纪行将结束,大家分头忙着替这个世纪算总帐,结清单,各行各业都在回顾百年来人类到底做出些什么成就与贡献。文学界当然也不例外,去年美国“蓝灯书屋”出版社(randomhouse)整理出一张名单,选出一百本二十世纪最杰出的英文小说。头一本选了乔伊斯的尤利西斯,前五本顺序下来是了不起的盖茨比:菲茨杰拉德,青年艺术家的画像:又是乔伊斯的,罗丽泰:纳布可夫,以及美丽的新世界:赫胥黎。这份名单一出,马上引起议论纷纷,连十位评审委员彼此之间也争执不休。本来这五本小说每本都得九票,只好又投一轮才把现在这个顺序定下来。有的评审委员抱怨女性作家太少,只有八位,有的抗议这份名单以英美为中心,澳洲、南非的作家没能上榜。外界对这份名单也提出质问,有人怀疑评审委员全是“现代文库”(modernlibrary)的编辑,名单上的作品大部分是“现代文库”的书“现代文库”本属“蓝灯书屋”旗下,难免有促销之嫌。也有人找理由说,评审委员年龄太大,平均六十八岁,不合潮流。“蓝灯书屋”的主管坦白承认,拟出这份书单,就是要引起大众辩论,当然同时也希望促销“现代文库”平心而论“现代文库”出版的书,的确水准很高,许多堪称经典之作。我自己也很喜爱“现代文库”做学生的时候就收集了一套,我那本尤利西斯也是“现代文库”的。
就在同时,时代杂志(timemagazine)也在做“世纪回顾”专辑,选出各行业率领风骚的人物。文学界诗人选了爱略特(t。s。eliot),小说家竟然又是乔伊斯,其他又选了五名小说家作陪:卡夫卡、伍尔芙、海明威、马奎斯,还有黑人作家艾利森(ralphellison)。这份名单是世界性的,争论当然就更大了。法国作家竟然一个也没有,法国人看了这份名单一定会冷笑一声,嗤之以鼻,而且毫不客气的把乔伊斯拿下来,将普鲁斯特换上去,在法国人眼中,二十世纪最伟大的小说当然是追忆似水年华。
文学经典的产生波折频仍
文学、艺术的评定,本来就见仁见智,难定客观标准,常常因时、因地、因人而结果不同。但不管怎样“蓝灯书屋”及时代杂志这两份名单出来,至少美国文化界,在世界末,总算还给了乔伊斯一个公道。当年乔伊斯的书在英美地区出版,到处碰壁,苦头吃足。他的第一本小说集都柏林人曾经被二十二家出版社退过稿。尤利西斯最初在美国一本杂志littlereview上连载时,被官方查禁,认为这本小说“诲淫”连两位女编辑也吃上官司。一九二二年,法国一家出版社总算出版了尤利西斯,但是书刚运到美国,第一批就被邮局烧掉了,第二批又被海关没收,一直要到一九三三年,美国地方法院才取消这本书的禁令。
我举乔伊斯的尤利西斯出版之艰难为例,就是想说明一件事:我们现在看到有的文学经典,其实当初都经历过一番挫折挣扎,有时候还得依靠天时、地利、人和各种因素的凑和,才能流传下来。与乔伊斯同时代的卡夫卡,他的几部长篇小说审判、城堡等,在他生前,并未出版,卡夫卡临终时,嘱咐他的朋友出版家布罗德(maxbrod)把这几部书的手稿焚毁,幸亏布罗德没有遵从卡夫卡的遗嘱,我们今天才有机会读到卡夫卡这几本旷世之作。二十世纪西方现代主义文学,没有卡夫卡这几本小说,是不可想像的。
中国文学传统源远流长,几千年间,散佚的文学作品不计其数,其中一定不乏经典之作。我们试想,六朝的时候,如果没有像昭明太子萧统这样的有心人士编纂昭明文选,中国古代文学的重要作品,恐怕又要流失不少,而一部文选的产生,对中国文学史的影响竟是如此深远。其他如花间集、三言、二拍这些选集的编者,对中国文学都做出了重大贡献。由于他们独具慧眼,中国文学的许多优秀作品得以保存。
一九八七年我重返南京,去参观了南唐中主李的墓“顺陵”李流传下来的词只有两首山花子,但都是词中翘楚。以中主李之才,生前作品应该不在少数。我在观看“顺陵”文物展出时,不禁产生一个奇想:如果“顺陵”文物中,突然发现了中主李的手稿,南唐文学的面貌,马上会全部改观,就如同这个世纪初,敦煌曲子词的面世一样。南唐后主李煜的才华,更如一江春水,他留下来的词,也不过三四十首,他生前写的词,恐怕绝对不止这个数目。以南唐二主这样一国之君的词人,他们的作品,尚且不得以全... -->>
——写在台湾文学经典研讨会前
大概因为二十世纪行将结束,大家分头忙着替这个世纪算总帐,结清单,各行各业都在回顾百年来人类到底做出些什么成就与贡献。文学界当然也不例外,去年美国“蓝灯书屋”出版社(randomhouse)整理出一张名单,选出一百本二十世纪最杰出的英文小说。头一本选了乔伊斯的尤利西斯,前五本顺序下来是了不起的盖茨比:菲茨杰拉德,青年艺术家的画像:又是乔伊斯的,罗丽泰:纳布可夫,以及美丽的新世界:赫胥黎。这份名单一出,马上引起议论纷纷,连十位评审委员彼此之间也争执不休。本来这五本小说每本都得九票,只好又投一轮才把现在这个顺序定下来。有的评审委员抱怨女性作家太少,只有八位,有的抗议这份名单以英美为中心,澳洲、南非的作家没能上榜。外界对这份名单也提出质问,有人怀疑评审委员全是“现代文库”(modernlibrary)的编辑,名单上的作品大部分是“现代文库”的书“现代文库”本属“蓝灯书屋”旗下,难免有促销之嫌。也有人找理由说,评审委员年龄太大,平均六十八岁,不合潮流。“蓝灯书屋”的主管坦白承认,拟出这份书单,就是要引起大众辩论,当然同时也希望促销“现代文库”平心而论“现代文库”出版的书,的确水准很高,许多堪称经典之作。我自己也很喜爱“现代文库”做学生的时候就收集了一套,我那本尤利西斯也是“现代文库”的。
就在同时,时代杂志(timemagazine)也在做“世纪回顾”专辑,选出各行业率领风骚的人物。文学界诗人选了爱略特(t。s。eliot),小说家竟然又是乔伊斯,其他又选了五名小说家作陪:卡夫卡、伍尔芙、海明威、马奎斯,还有黑人作家艾利森(ralphellison)。这份名单是世界性的,争论当然就更大了。法国作家竟然一个也没有,法国人看了这份名单一定会冷笑一声,嗤之以鼻,而且毫不客气的把乔伊斯拿下来,将普鲁斯特换上去,在法国人眼中,二十世纪最伟大的小说当然是追忆似水年华。
文学经典的产生波折频仍
文学、艺术的评定,本来就见仁见智,难定客观标准,常常因时、因地、因人而结果不同。但不管怎样“蓝灯书屋”及时代杂志这两份名单出来,至少美国文化界,在世界末,总算还给了乔伊斯一个公道。当年乔伊斯的书在英美地区出版,到处碰壁,苦头吃足。他的第一本小说集都柏林人曾经被二十二家出版社退过稿。尤利西斯最初在美国一本杂志littlereview上连载时,被官方查禁,认为这本小说“诲淫”连两位女编辑也吃上官司。一九二二年,法国一家出版社总算出版了尤利西斯,但是书刚运到美国,第一批就被邮局烧掉了,第二批又被海关没收,一直要到一九三三年,美国地方法院才取消这本书的禁令。
我举乔伊斯的尤利西斯出版之艰难为例,就是想说明一件事:我们现在看到有的文学经典,其实当初都经历过一番挫折挣扎,有时候还得依靠天时、地利、人和各种因素的凑和,才能流传下来。与乔伊斯同时代的卡夫卡,他的几部长篇小说审判、城堡等,在他生前,并未出版,卡夫卡临终时,嘱咐他的朋友出版家布罗德(maxbrod)把这几部书的手稿焚毁,幸亏布罗德没有遵从卡夫卡的遗嘱,我们今天才有机会读到卡夫卡这几本旷世之作。二十世纪西方现代主义文学,没有卡夫卡这几本小说,是不可想像的。
中国文学传统源远流长,几千年间,散佚的文学作品不计其数,其中一定不乏经典之作。我们试想,六朝的时候,如果没有像昭明太子萧统这样的有心人士编纂昭明文选,中国古代文学的重要作品,恐怕又要流失不少,而一部文选的产生,对中国文学史的影响竟是如此深远。其他如花间集、三言、二拍这些选集的编者,对中国文学都做出了重大贡献。由于他们独具慧眼,中国文学的许多优秀作品得以保存。
一九八七年我重返南京,去参观了南唐中主李的墓“顺陵”李流传下来的词只有两首山花子,但都是词中翘楚。以中主李之才,生前作品应该不在少数。我在观看“顺陵”文物展出时,不禁产生一个奇想:如果“顺陵”文物中,突然发现了中主李的手稿,南唐文学的面貌,马上会全部改观,就如同这个世纪初,敦煌曲子词的面世一样。南唐后主李煜的才华,更如一江春水,他留下来的词,也不过三四十首,他生前写的词,恐怕绝对不止这个数目。以南唐二主这样一国之君的词人,他们的作品,尚且不得以全... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读